Анри был в Японии только пару недель. Страшно ли было ему?Безусловно, а еще непривычно и неприятно. За то время, что просидел дома успел отвыкнуть об больших скоплений народа, а здесь... просто людское море из совершенно одинаково выглядящих лиц. Терялся, чувствовал себя явно не в своей тарелке и мечтал побыстрее оказаться в уютной комнатке общежития. И откуда бы знать его очаровательным провожатым, что парнишка испытывает поистине адские муки, находясь на улице и что бледность - не следствие естественного цвета кожи, но явно ненормального состояния самого Дассэна.
Впрочем, девчонки быстро раскусили его "особое" отношение к тусовкам и прочим развлечениям и решили ознакомить со святая святых ботаников. А его эти шустрые особы за пугливость и бесконечное море смущения приняли именно за любителя грызть гранит науки в неограниченном количестве. Спорить не стал. Тем более, что уединения читального зала с минимум человек в будни, ровно как и по праздникам, его более чем устраивало. Маршрут выучил быстро, с оформлением читательского вопросов не возникло и вот, каждый день, словно на работу, он преодолевал себя, спускаясь в переполненное метро, поспешно пересекая оживленные улицы, чтобы, закрыв входную дверь, встать у стены и отдышаться. Чего доброго полицию вызовут, увидев его в таком виде - запыхавшегося, слегка напуганного и с испариной на лбу. Далее - гардеробная с подчеркнуто вежливым персоналом и залы... просторные залы, заставленные стеллажами с книгами. Столько всего, что поначалу разбегались глаза, но потом пришлось поумерить пыл и плотно обосноваться в отделе зарубежной литературы на языке оригинала. К сожалению, книг на французском было очень мало, да и те он читал чуть ли не в детстве, но на английском... весьма богатый выбор. Каждый день брал что-то одно и удалялся в читальный зал с удобными стульями, тяжелыми зелеными портьерами и такими же по цветовой гамме настольными лампами за длинными столами из массивного дерева. Но главное - здесь было тихо, здесь каждый пришел с определенной целью и, совершенно определенно, здесь можно чувствовать себя, как бы смешно ни звучало, в безопасности.
Еще вчера дочитывая Джека Лондона, заприметил на полке одно очень интересное издание, к которому, собственно говоря и спешил. Сдав в гардероб свое черное классическое пальто, поправил рукава тонкого джемпера и, прихватив портмоне с документами, отправился по уже проторенной дорожке - к стеллажам. "Кажется, второй от окна... третья полка снизу... красный корешок... На месте!" Протянул руку, невольно улыбаясь приятной мелочи и... вдруг заветное издание какой-то неведомой силой поползло вглубь стеллажа в другую сторону. Удивился, вцепился крепче, но расставаться с ней не хотел. На него его и зашипели! Смутился, несколько удивился настойчивости оппонента, но, проявив упорство, буквально выдрал издание из цепких рук парня, так и сверкавшего глазами в просветы между рядами. Тихий то он тихий, робкий и скромный, но не для того преодолел такое расстояние, терпел облапывания в переполненном вагоне метро, чтобы остаться ни с чем.
-Извините, но я ее еще вчера присмотрел. - вежливо сказал, тут же направляясь к стойке библиотекаря, чтобы оформить честно выдранную из чужих рук книгу на себя. "Пусть другое что-нибудь поищет...."