-Что ты…
Шёберг, сконфузившись, замолчала, не став протестовать, что, тем не менее, не мешало ей негодовать, не понимая мотивов действий Миуры.
Глаза её округлились от непонимания и удивления, когда мальчик ни с того, ни с сего отсёк мечом добрую часть рукава рубашки, и теперь, что самое забавное, старательно перевязывал не такой уж и глубокий, но обильно кровоточащий порез Анны. Уж было дёрнувшись, сомневаясь, стоит ли воспринимать такое отношение буквально, или же это просто злая шутка, неуверенно изобразила на лице некоторое подобие уж больно кривой улыбки, отчаянно краснея.
Теперь психология и жизненное кредо паренька больше не были для барышни столь туманными и далёкими, было легче понять, что движет его действиями и почему он кажется таким безразличным ко всему. Вероятно, вдохновившись книгами, паренёк начал мечтать о славе, о рыцарстве, о спасении миров и принцесс; о придворных интригах и разоблачении предательства, обмана; об устранении общественного неравенства и о схватках с магическими существами, их усмирении и приручении. Может ли быть, что Шиничи на деле мнил себя бравым рыцарем, вот только проявить свою доблесть, увы, не мог, как бы ни хотелось.? Орудовать мечом в схватках ВС было бессмысленно, если только упрашивать Бойца провести показательный рыцарский турнир.
К тому же, пренебрежение окружающими было довольно понятным чувством для Шёберг, отнюдь не мнившей себя ярчайшей звездой далёкого созвездия, а просто не желающей говорить с теми, кто толком и беседу на интересную ей тему поддержать не может, а если и может, то что-то в нём однозначно будет не так, а очередной некрепкий дружеский союз падёт крахом. Наученная этим опытом, барышня уже и не пыталась заполучить чью-нибудь благосклонность и доверие, предпочитая язвить или оставаться в тени, более того, чаще всего комбинировала эти две опции, чем и заслуживала презрение со стороны одноклассников.
Если рассматривать поведение блондина с этой точки зрения, то и упрекать его не в чём: отнюдь не по внешности определяют уровень интересности, интеллекта и информационной ценности человека. Уж попроще будет залезть в свою ракушку и не отсвечивать.
Миура, может, и пытался завязывать её ранку аккуратно, но Шёберг всё же явственно ощущала прикосновения к повреждённой плоти, болезненным эхом отдающиеся в мозгу. Порез, похоже, припух, Анна заволновалась, что это сможет вылиться во что-то посерьёзнее разрезанной ладони: не помешало бы ранку промыть перед тем, как перевязывать больное место. И всё же не могла не признать, что Шиничи это здорово придумал – остановить кровотечение, чтобы потом проблем с потерей крови не возникло (пусть это и маловероятно, учитывая размер пореза). Или же это был благородный жест, подобный тем, что оказывают рыцари, завидев своих господ и принцесс? Беря во внимание интересы мальчика, эту теорию было довольно тяжело подвергать хоть каким-либо сомнениям. Кичился ли он, действовал ли по велению души – важен был результат, а результатом стала забинтованная в чумазые обрезки рубашки ладонь и остановка кровотечения.
- Зачем ты это сделал?- лукаво и с интересом спросила девица, поглаживая больную руку другой.- Я тебя не просила мне помогать,- немного помедлив, всё-таки добавила.- Спасибо.
Барышня была готова поклясться, что за эту пару минут её отношение о Миуре кардинально изменилось в положительную сторону. Внезапно она начала видеть в нём не только заносчивого малолетнего пацанёнка, но и человека, читающего отличную литературу, который был в состоянии поддержать разговор и побеседовать о том, что Шёберг интересовало. И всё это в какие-то четырнадцать лет! Правда это или нет, но девица, помнится, не встречала ещё ни одного поклонника «Мантикор» на своём веку, что делало мальчика ещё и уникальной личностью.
«Да, я буду судить вас по книгам, которые вы читаете»,- любила говаривать Анна.
- Терпеть не могу Ингрид,- рыкнула Шёберг, неловко почёсывая затылок.- Она слишком долго была глупой продажной шл…- осеклась, залилась краской, вспомнив о возрасте ребёнка, стоящего перед ней. Он, небось, и слов-то таких знать не знает. А если и знает, то вряд ли догадывается, об их истинном значении. «Интересно,»- пронеслось в голове барышни,-«а он вообще в курсе, каким образом лишаются ушей?» Хихикнула и продолжила, поправляясь,- женщиной. То, что она изменилась в шестой книге, не меняет факта того, кем она была в предыдущих, а в предыдущих она вела себя как безмозглая кобыла на выпасе. Быть такой беспечной, казнить тех, кто на самом деле был на её стороне, и верить в бабкины сказки – только эта Ингрид могла облажаться именно так. Не понимаю, почему автор именно в её руки вложил меч правосудия, и она порешила убийц Безымянного. Самое смешное, я до сих пор не могу понять, как она умудрилась изрубить наёмных убийц без какой-либо подготовки. Она, похоже, Мери-Сью местная, терпеть таких не могу. Разве что Рыцаря, мимими, он был замечательным,- вспоминая бородатого актера из экранизации, сердце Шёберг в очередной раз затрепетало. Он идеален, просто идеален.
- Спасибо, что… утешаешь меня? Мой бравый рыцарь,- хихикнула шведка.
Неуверенно произнеся эти слова, Анна в очередной раз удивилась поведению паренька, с которым буквально минут пять назад отношения были минусовой температуры. Было, конечно, здорово осознавать, что она приобрела себе нормального знакомого, но чувствовала она себя как-то непривычно и несколько неловко. Конечно, к хорошему быстро привыкаешь, но девица не могла отделаться от мысли, что Миура, наверное, задумал что-то плохое. Вот только что? Коря себя за излишнюю паранойю, барышня последовала примеру мальчика и присела на трибуну рядышком.
- Не переживай! Со всеми бывает в таких ситуациях. Как рука? Болит?
Шёберг живописно изогнула бровь, не понимая, шутит он, или нет. На мгновение забыв о ране, она оперлась больным местом на стол, чем вызвала очередной прилив не самых приятных ощущений.
Зажмурилась и скривилась, сжимая зубы, чтобы не вскрикнуть и не быть сочтённой за нытика. Порез, похоже, был глубже, чем она считала.
- А с…сам-то как думаешь?- процедила барышня сквозь зубы, поглаживая забинтованную, но пульсирующую рану, чтобы умерить спазм. Пусть возьмёт и сам попробует, смешной такой.- Ужасно болит. Когда в системе дерусь, не так сильно это чувствую, но в реальности любой средних размеров порез или синяк вызывает просто лютые бешеные мучения. Хотя, ты, наверное, и без меня знаешь, как это бывает. Только ты мальчик, тебе положено терпеть,- «хотя, всем нам положено терпеть и не реветь, даже когда голова от боли разорваться собирается».
С интересом взглянув на оружие в руках мальчика, девица задалась тучей новых волновавших душу вопросов. Ребёнок (а, может, и не совсем ребёнок) был окутан туманной дымкой тайны, избавиться от которой шведка была бы не против. Болтая ногами, она еле слышно мурлыкала под нос любимую песенку. Решив таки прервать неловкую паузу, она поинтересовалась.
- Зачем тебе меч… Шин? Надеюсь, ты не против, если я буду тебя так называть,- сконфузившись, пробубнила последнее высказывание Шёберг, показывая, что вроде как бы и не настаивает, но и не отказалась бы звать мальчика именно так.- Ты таскаешь его для самообороны, или просто, чтобы… поклонников потешить?- вспомнив причину своей неприязни, девица таки решила спросить Миуру о природе его странных действий, ведь меч как предмет самозащиты был крайне убогим. Минусов была масса: начиная от непозволительно большого размера и заканчивая неудобством в обращении – выбьют из рук и, в принципе, на этом печальная история современного рыцаря может и оборваться.
Вспомнив о содержимом своей сумочки, Шёберг торопливо её открыла и осторожно извлекла «Учебник азов для ВС», который, на самом деле являлся «Порой мантикор». Торжественно сняв обманчивую обложку, девица самодовольно продемонстрировала книгу мальчику. Довольно толстый фолиант был сделан так, чтобы казаться старинным и древним: бумага была желтоватой и неровной по краям, но страницы были глянцевыми. Обложка казалась обветшалой, но на деле это был лишь узорчатый коже заменитель. Закладка крепилась к обратной обложке и была сплетена из множества белых нитей, напоминающих пряжу, но ей не являющихся.
Шведка усмехнулась этой забавной ситуации: горе-принцесса и библиотекарь по совместительству была в обществе маленького рыцаря четырнадцати лет, который вёл себя подобно зрелому сорокалетнему мужчине. Довольно абсурдно выходило.
- Гляди,- сияя от самодовольства, представила своё сокровище Шину Анна.- Это дополнительное издание с биографией и отношениями между всеми персонажами серии. А дизайн списан со справочника героев, нe, этот, которые ещё Enchiridion назвали,- «и только владельцы королевской крови могли к нему прикасаться. Вот ведь нелепое совпадение».